linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. sortieren clasificar algo 154

Verwendungsbeispiele

etw. sortieren clasificar algo
 
Ausnahmefehler korrigiert, der beim Versuch auftrat, Datei-Erstreckungen zu sortieren.
Corregido un fallo de error de excepción al intentar clasificar archivos.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Original der Begleitpapiere wird in der Packstelle, in der die Eier sortiert werden, aufbewahrt.
Los documentos de acompañamiento originales quedarán en poder de los centros de embalaje que clasifiquen los huevos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sie könnten aber Teilzeit arbeiten, die Flaschen müssen sortiert werden.
Pero puede quedarse a medio tiempo. Hay que clasificar las botellas.
   Korpustyp: Untertitel
In sieben Etagen wurden mit 250 Mitarbeitern Naturdärme sortiert. DE
En siete pisos, 250 empleados clasificaban tripas naturales. DE
Sachgebiete: marketing e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Das Einsammeln, Sortieren, Transportieren und Zustellen bekommt eine völlig neue Bedeutung.
Reunir, clasificar, transportar y servir a domicilio adquieren un significado totalmente nuevo.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Nachdem sie sortiert wurden, kommen sie direkt zur Spielzeugfabrik.
Después de clasificadas, las cartas van a la fábrica de juguetes.
   Korpustyp: Untertitel
Alle Veranstaltungen sind nach Land und Liga gruppiert und nach Zeit sortiert.
Todos los eventos están agrupados por países y clasificados por orden cronológico.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Jede Sendung wird von qualifiziertem Personal sortiert.
Cada envío será clasificado por personal cualificado.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich sortiere die Briefe, versiegele sie und verteilen Sie sie außerdem!
Yo clasifico las cartas, sello los y distribo los también.
   Korpustyp: Untertitel
„BWG“ war das erste System, das Gläser nach ihren Farben sortieren konnte. AT
"BWG" fue el primer sistema que podía clasificar los vidrios según sus colores. AT
Sachgebiete: oekologie auto foto    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch